Онлайн игра Тэйл / Форумы
 Lex_the_Dark писал(а):
в оригинале в тексте Толкиена именно дварфы "dwarf"
 


В оригинале то да, а вот переводчики схалтурили, так и прижилось, что "dwarf", что "gnome" - все равно гномы. А разница то большая, отсюда и путаница.

Играть »

[феерическая расстановка точек над природой гномьих междуусобиц] Автор сообщения: Faelnorion (27.02.2008 11:55:31)
Тема "феерическая расстановка точек над природой гномьих междуусобиц" (t.bbgam.com/c/?tid=44824)